• Page:
  • 1
  • 2

TOPIC:

Re: Parenté erronée [half solved] 9 years 11 months ago #21

  • Jackie
  • Jackie's Avatar
  • Offline
  • Platinum Member
  • Platinum Member
  • Posts: 4755
Bonjour,

Je ne sais pas pourquoi mais lorsque je modifie les traductions de ces chaînes sur le launchpad, elles sont appliquées à d'autres chaînes ??!!

Par exemple, j'ai modifié la chaîne 2159 : "brother's wife's brother", littéralement "frère de l'épouse du frère", donc en bon français "frère de la belle-soeur", et la même traduction a été appliquée à la chaîne 2082 : "husband's brother", littéralement "frère de l'époux", donc en bon français "beau-frère".

Il semble y avoir un problème sur le launchpad car je n'ai jamais traduit "husband's brother" en "frère de la belle-soeur" ??!!

Traduction :

I don't know why but there's a problem with launchpad !?!?
When I translate the serie 2159, my translation is automatically applied not only to 2159 but also to the serie 2082 which is not the same ??!!

Greg has to verify that.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

Last edit: by Jackie.
  • Page:
  • 1
  • 2
Powered by Kunena Forum