- Posts: 4787
Question Addition of a MARR Type and modification of LABEL
- Jackie
- Topic Author
- Offline
- Platinum Member
Following that thread: www.webtrees.net/index.php/fr/forum/2-op...family-records#54669
and that one: www.webtrees.net/index.php/fr/forum/help...ith-unmarried-couple
I would like to have a new TYPE of MARR
We do have 3 types at the moment:
1. Civil marriage
2. Religious marriage
3. Registered partnership
Would it be possible to add:
4. Other partnership (or name it as you like)
Also, I would like TYPEs no. 3 and no. 4 to show the label "Partners".
Would this create problems?
Is it possible?
Thank you.
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- norwegian_sardines
- Offline
- Platinum Member
- Posts: 2993
I have many friends and relatives in Norway that never got married yet have multiple children, own property together, act like husband and wife. They do not share the same last name, they have kept their names since they, in many cases, represent a farm/family name that means something important to the community they live in.
"Common Law" should also be added to the list as well.
Ken
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- Jackie
- Topic Author
- Offline
- Platinum Member
- Posts: 4787
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- fisharebest
- Offline
- Administrator
Perhaps "civil union"?
Perhaps also rename "registered partnership" to "civil partnership"?
Greg Roach - greg@subaqua.co.uk - @fisharebest@phpc.social - fisharebest.webtrees.net
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- norwegian_sardines
- Offline
- Platinum Member
- Posts: 2993
"civil union" says to me that civil authorities had some say in the matter, maybe they only declared it in a field some place. Legally they may not be "married" but in their own way they say they are.
Ken
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- Jackie
- Topic Author
- Offline
- Platinum Member
- Posts: 4787
Greg,fisharebest wrote: Is "union" too general. All marriages are unions.
Perhaps "civil union"?
Perhaps also rename "registered partnership" to "civil partnership"?
"Civil union" already exists, at least in French. That is the translation of « Registered partnership ».
Ken,
Yes, you correctly read my mind. I meant any other kind of "Union", with a label of "Partners".
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- WGroleau
- Offline
- Platinum Member
- Posts: 2152
--
Wes Groleau
UniGen.us/
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- fisharebest
- Offline
- Administrator
If we have a fixed list of values, we can translate them.
Free text can't be translated.
Any specific details should hopefully be evident from the sources.
Greg Roach - greg@subaqua.co.uk - @fisharebest@phpc.social - fisharebest.webtrees.net
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- Kiwihawk
- Offline
- New Member
- Posts: 18
Please Log in or Create an account to join the conversation.
- ToyGuy
- Offline
- Moderator
- Live like it's Christmas every day - Santa Stephen
You can use CUSTOM TEXT to change most text to something else, but is there lacking the correct name for the union you might want to describe?
Santa Stephen the Fabled Santa
Latest webtrees at MyArnolds.com
Hosted by webtreesonline.com , a division of GeneHosts LLC
MacOS 10.6.8, Apache 2.2+, PHP 5.4.16, MySQL 5.5.28
Please Log in or Create an account to join the conversation.